加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
   
 
书画首页 书画资讯 书画访谈 浙商艺术 作品展示 书画展示 文学天地 书画活动 三周年展
 
书画活动  
  书画交易
13813285085(夏春)
13775856669(刘柏林)
 
书画资讯 您现在所在的位置:首页 > 书画频道 > 书画资讯   

广州画家赴印度写生 重走“海丝”路绘就新长卷

时间:2016-06-23    来源:    作者:
内容摘要: 原标题:重走“海丝”路绘就新长卷蒋悦作品《甘地:大道之上》。三位画家为印度老人写生。本期导读6月24日,广东省美术家协会、广东省人民对外友好协会等联合主

 原标题:重走“海丝”路绘就新长卷

蒋悦作品《甘地:大道之上》。

三位画家为印度老人写生。

本期导读

6月24日,广东省美术家协会、广东省人民对外友好协会等联合主办的“一带一路系列之‘印·象’——孙戈、蒋悦、金城南印度写生展”将在广州广东省文联艺术馆展出。印度是四大文明古国之一,也是“海上丝绸之路”的重要一站。为了探知这个神秘的国度,今年2月,三位艺术家在印度当地开展了为期18天的现场写生和即兴创作活动。他们将以联展的方式向市民展示创作成果。

近年来,“一带一路”沿线国家和地区的人文景观频频走进艺术家的画框。

“海上丝路”的人文景观为何让中国艺术家为之神往?中国与印度等“一带一路”沿线国家之间有哪些深厚的人文渊源?艺术家独特的观察视角,将为这一课题的开展带来哪些全新认知?“21世纪海上丝绸之路”的艺术交往还存在哪些可对话的空间?本报记者就此专访了多位艺术家,解读相关艺术创作背后的文化意义。

1.发现之旅

行走乡间“触摸”印度文明

今年春节前夕,三位长居岭南的东北画家,沿着前人的足迹展开一趟特别的文化旅行:中央文史馆书画院研究员孙戈、广东省当代美术院副院长蒋悦、中国美协动漫艺委会副主任金城,踏足远在万里之外的南亚文明古国印度,在科钦、马杜赖、本地治里、金奈等地展开写生创作之旅。

孙戈向记者介绍,为了感受原汁原味的印度风情,他们没有选择游客熟知的印度北部,而是来到传统氛围更浓厚、人文气息更独特、民风更淳朴的南印度。他们从西往东在当地的原始村落穿行。“在18天时间里,我们只遇到两位中国游客,地域之偏僻可想而知。”金城说。

“我们以前看到的印度不过是它的‘头’,高贵、伟大、光亮;而现在我们接触到了印度的‘脚’,体验到了很多更真实、更接地气的生活与文化。”曾先后两次出访印度的孙戈如此感悟。

尽管起居条件极其清苦简陋,艺术家们每到一地,却总能得到源源不绝的艺术灵感。村落、神庙、菜市场、贫民窟、渔民作业区都留下了他们的足迹。路边的孩童、卖菜的妇女、晒太阳的阿婆……南印度人形形色色的生活情态,尽收画家笔底。

“印度最打动我的还是当地人的形象。他们的相貌、着装打扮、言谈举止,都特别能吸引我去驻足观察他们,尤其是顶着纱丽的印度女人,十分适宜入画。”孙戈说。同为人物画家的蒋悦,也对印度人鲜明的相貌轮廓印象深刻。他的作品大多以当地文化风俗为题。从画家以拙见巧的写意笔触里,观众可以感受到中国画家独到的观察视角。

深入乡间的写生旅行,也让艺术家领略印度鲜为人知的另一面。“许多印度民众虽然生活清贫,但对生活还是抱有乐观满足的态度。”攀爬过十多处印度教神庙,甚至亲口品尝过寺庙僧人用手直接塞到嘴里的斋饭,金城真切地感受到当地民众真诚的善意。

“就像‘盲人摸象’的寓言故事一样,我们只是匆匆走过南印度的一角,很难说这就是印度的全部。”孙戈认为,真正的印度还很大,值得人们去感受、了解和探索:“但无论如何,我们这次总算是真实地触摸到印度了。”

2.艺术之旅

艺术应探寻跨民族文化价值

印度之行,为艺术家们带来新的“印”象同时,也勾起了一段尘封已久的文化交往史。自近代以来,中印两国之间一直有着频繁的文化艺术交流。1924年,印度诗人泰戈尔来华,更在中国文化圈掀起一股印度文化热。随后,许地山、陶行知等文化人先后前往印度,博采文化新知。

前往印度“取经”的画坛名流同样不胜枚举,如徐悲鸿、叶浅予、石鲁等。徐悲鸿的代表作《愚公移山》便在印度完成。岭南画家也素有前往印度采风的传统。上世纪30年代初,高剑父曾远赴印度。岭南画派“折衷中西、融汇古今”的艺术思想,也深得泰戈尔的赞许。更重要的是,高剑父认为,此行让他真正接触到东方美术的源头。解放后,这一传统继续在岭南画坛传承。杨之光、林墉先后到访印度,留下不少经典作品。

“这些岭南美术的文化遗产,也为北方画家带来潜移默化的影响。”展览学术主持、广州美协原主席卢延光注意到,这次参与南印度之行的三位画家,都来自中国最北的省份——黑龙江,同时也在岭南生活多年:“长久以来,这两个地区都有着包容、开放的文化传统。这次采风之旅为岭南美术带来新的血液。”

与高剑父相似,对金城来说,印度之行确有“取经”求变的意味。近年来,金城的创作风格从动漫向国画转型。而在印度,独具风情的细密画为他带来了不少灵感:细密画擅长叙事,内容充满哲理,反映出人与自然的和谐。“它与印度精致的纺织技术一起,告诉我们何谓文明古国的‘工匠精神’。”他说。

“我过去的国画创作更像是‘闭门造车’,而印度的写生之旅让我心里感到很踏实。”金城说。卢延光发现,印度的采风让他的落笔越来越大胆:“他的作品避开了自己最擅长的对女性人物的刻画,改而挑战老人、儿童等题材,为要丰富自己的‘戏路’。”

金城则对记者表示,异国他乡的采风之旅,也令他对国画产生更深刻的思考。他认为,水墨本身存在着更国家化、多元化表达的可能:“比如线条技巧的运用,印度细密画就有不少技法值得我们吸收。更重要的是,我们的艺术应该增强自身跨民族的文化价值,形成艺术语言的穿透感。”

随着全球化时代的到来,交通与通讯技术的便利,让异国他乡的艺术素材变得唾手可得。但在金城看来,艺术家走出国门采风的必要性仍然不减:“道听途说与亲身体验得到的感受,是完全不同的。前者只有概念化的知识,后者才能融入到思考之中。”

3.人文之旅

画家有责任唤起历史沉思

作为“海上丝绸之路”的沿线国家,印度文化与中国存在不少交集。在印度南部的古港科钦港湾入口处的海边,一件利用杠杆原理制成的捕鱼工具,分外引人注目。它流传至今已有将近600年历史。让人意想不到的是,这种当地渔家世代相传的谋生工具,故乡竟在遥远的中国。

“这种捕鱼工具当地人叫做‘中国渔网’,据说是在郑和下西洋的时候带过来的。”孙戈介绍,郑和的船队当年曾驻扎科钦,向当地渔民传授中国先进的打鱼技术。而在第七次下西洋途中,郑和就去世于印度西海岸的古里。如今,矗立在科钦古堡前的“中国渔网”,成为中国船队“授人以渔”的最好见证。

除了“中国渔网”,印度当地的文化史迹同样为艺术家带来惊喜。卡塔卡利舞是印度唯一还保持用梵文演唱的古老剧种。为了描绘卡塔卡利舞者的神韵,他们深入幕后采访了有关演员。画家们还走访了孔雀王朝留下的多处古迹。金碧辉煌的神庙埋没在荒山野岭之中,文明兴衰的强烈反差令人感慨。“我们能从中感受到昔日文明的繁荣、战争对文明的破坏以及文明的再生。”金城说。

作为印度的精神象征之一,“圣雄”甘地同样不约而同地走进三位画家的笔端。“我们在中国只听说他的大名,却不了解他在印度民众心目中的地位,直到我们踏足甘地纪念馆。”蒋悦为此创作了《甘地:大道之上》。在这幅本次展览尺幅最大的作品中,甘地的形象却被刻画得异常的小:这位骨瘦如柴的老人,正顶着烈日与民众同行,画面强烈的反差给观众带来难以言表震撼。

除甘地之外,金城也通过画笔向印度诗人、哲学家奥罗宾多致意。在上世纪20年代初,奥罗宾多长年隐居于印度南部的本地治里。他呼吁从精神层面改造印度。受到其思想的启发,法国建筑师罗杰·安吉在此设计了一座自给自足的“世外桃源”,名为奥罗城。

“如今,奥罗宾多的理念已成为人类的追求目标,我们从中可以感受到文化对人类进步带来的力量。”在金城看来,“一带一路”并不只是一个经济层面的课题,它还需要精神层面的深度接触。艺术家有责任用画笔讲好“海丝”故事,以文化视野对人类生存状态进行思考。

“艺术未必能解决多少现实问题,但通过我们的思考带来启迪,这就是艺术家的价值所在。”他补充道。

4.交融之旅

“一带一路”文化对话空间广阔

纯粹的民间性,也是本次南印度写生之行的显著特色。“我们来到了印度的最基层,有的村寨只有几十户人家,甚至从未有过外国人的拜访。我们的到来,反而成为村民眼里的一道风景。”蒋悦告诉记者,艺术家们在此期间与当地百姓同吃同住,一起参与劳动。

最为有趣的是,这18天的印度之行,还竟是一次“没有语言交流的旅程”。“我们的随行翻译是北印度人,对南印度方言一窍不通。这迫使我们只能通过原始的肢体语言进行交流。”尽管语言不通,孙戈仍然感受得到村民们的热情淳朴,他们都乐意义务成为画家们的模特儿。

“他们看见我们的作品,都会下意识地摇一摇头。”孙戈向记者解释,与中国人的习惯不同,摇头在印度有欣赏和赞许的意思。蒋悦还手把手教会了村民拍摄照片:“这些村民从来都没有摸过数码产品,但几天时间下来,他们就当上了我们的随行摄影师。”

“我们这是一次纯粹的‘民间外交’。”金城笑着说。不过,在孙戈看来,未能与当地艺术家进行深入对话,是本次行程留下的一个遗憾:“我们对印度还有很多疑问,而且大部分都未能得到解答。我们只能先通过自己的身体力行去发现和感受了。”

“其实,从文化产业的角度来看,‘一带一路’沿线国家之间还存在着很多可以对话的空间。”在本次旅途中,金城发现:“印度的电影市场如此庞大,好莱坞动画《头脑特工队》只收获120万美元的票房,可见外来文化对印度的影响有限。”他还得知中国传媒大学学生动画作品《欲望门》获得了2016印度BAF动画大奖,“说明我们的影响力正在不断提高。”

此外,金城还观察到,随着劳动力成本提升与转型升级的需要,中国的动漫加工环节正在向国外转移。而与之相应的是,印度未来可能在这一领域扮演越来越重要的角色,中印两国未来在动漫产业的合作,还有十分广阔的空间。

金城向记者透露,作为“一带一路”的系列活动,他计划将在罗马尼亚展开下一站行程。对于广东与“一带一路”沿线国家的艺术交往前景,卢延光同样充满期许。他希望,这种采风活动能打造成广东的一个美术品牌,更多岭南名家能够走出去,让广东在“一带一路”的艺术地图上发挥枢纽作用。

●南方日报记者 杨逸 实习生 何健怡 通讯员 洪雯雯 图片由受访者提供

 
 
Tags标签:印度  我们  文化  金城  艺术家  艺术  画家  带来  他们  当地 责任编辑:    
上一篇:炒作一次毁掉20年行情 暴红暴跌的文玩谁买单

下一篇:近现代文化名人雕塑展将展出 扬州三作品参展

看完这篇文章,你的感受如何?
版权免责声明:凡本网未注明"来源:黄淮网"的文/图等稿件均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如转载涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与黄淮网联系删除。
 
 
 
Copyright © 2009 - 2019 黄淮网(WWW.86HH.COM. All Rights Reserved    投稿邮箱: ZGJSXZ@sina.com
联系电话:0516-85752568 客服QQ:541440872 增值电信业务经营许可证:苏B2-20140236 苏ICP备18039698号-1 苏公网安备 32031102000168号
黄淮网法律顾问:江苏淮海明镜律师事务所 田原主任
    
'); })();